home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Chip 1998 September
/
CHIP Eylül 1998.iso
/
Slackwar
/
docs
/
mini
/
JE
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1996-11-27
|
53KB
|
1,475 lines
---------JE-HOWTO(April 20 1995)------JE-HOWTO(April 20 1995)-------
JE(Japanese Extensions)-HOWTO
--------------------------------------------------------------------
JE-HOWTO explains the ins and outs of JE, Japanese Extensions for
Linux. It tells you what JE is, how to get info on it, where to
get it and how to install it. If you want Japanese environment on
your Linux system, this is the first document yo should read.
This version deals with JE-0.9.5. For info on where to find the
latest version, please refer to B-0.
--
Authors:
Hironobu ABE <hironobu@ap.isl.melco.co.jp>
Yasu Hiro YAMAZAKI <hiro@ice3.ori.u-tokyo.ac.jp>
Translator/ Re-writer/ Distasteful Joker:
Hiroo Yamagata <hiyori13@mailhost.net>
--------------------------------------------------------------------
======================== Table of Contents ========================
A. Introduction
A-1: What is JE?
A-2: Contents of the JE Package
A-3: Requirements
A-4: What's New in v.0.9.5
B. Sources of Information
B-0: The Latest Version of This Document
B-1: Network News
B-2: Mailing Lists
B-3: Installation Guide
B-4: Feedback
B-5: Other Sources of Information
C. Getting JE
C-1: Anonymous ftp
C-2: CD-ROM
D. Installation
D-1: Getting Ready
D-2: Installing the installer (ezinst)
D-3: Installing the Real thing
D-4: Installation Tips
E. Contents of Each Disk Set
E-1: JE disk set
E-2: base disk set
E-3: emacs disk set
E-4: doc disk set
E-5: wnn disk set
E-6: canna disk set
E-7: sj3 disk set
E-8: net disk set
E-9: text disk set
E-10: font disk set
E-11: xclt disk set
E-12: xsi disk set
E-13: iv disk set
F. Future Plans
G. JE Counter
H. Legalese and Miscellaneous
====================================================================
A. Introduction
===============
A-1: What is JE?
----------------
First, why do we even need JE? What's the big deal?
Well, the deal is, Japanese uses different characters than the
roman alphabet. And unlike some puny languages that are content
with less than a hundred characters, Japanese uses thousands of
characters (Ha!). They borrowed a lot from China, added some of
their own, and recently incorporated the Roman characters, too.
Don't ask how they live with this mess, they just do. Since the
number of characters is clearly more than can be assigned to a
single byte code set, they use 2-byte code sets.
Obviously, to use any Japanese on Linux, extra fonts for Japanese
characters are required. And then, many existing software have
never even dreamt of 2-byte character sets. These need to be
tweaked, or a Japanese-savvy equivalent must be developed. Also,
normal keyboards have only so many keys (like 101 or 106).
Japanese need an input method that can input thousands of chars
using only a hundred keys.
Amazingly, JE takes care of all these.
JE (Japanese Extensions for Linux) is a collection of free
softwares to create a Japanese Language environment for standard
distributions of the Linux system (ex. Slackware, SLS, Debian,
with a heavy inclination toward Slackware). Most of the programs
are ported or developed by members of the Japanese Linux Mailing
List. They are available both as binaries and source codes, though
the basic distribution only contains the binary.
The binaries are tar+gzip'ed. They could be installed using
standard installers like "pkgtool" or "sysinstall". However, to
make life easier for you, JE has its own installer named "ezinst"
which even takes care of some basic configuration.
A-2: Contents of the JE Package
-------------------------------
JE consists of software to display, input, edit, format, and print
Japanese characters and documents, as well as small but fancy
made-in-Japan software, including;
1) Japanese-savvy Consoles
"kon", "kterm", and "pxvt" will enable you to display exotic
looking Japanese characters on your screen, giving it a distinct
oriental look-and-feel.
2) Japanese Input Methods (or JIM for people in the know)
"Wnn", "Canna", "SKK" and "sj3" will convert an input string
from standard 101/106 keyboards into Japanese characters, words,
phrases or symbols.
3) Japanese-savvy editors
"jelvis" (Japanese vi clone), NEmacs (Japanese Emacs)and Mule
(Multilingual Emacs).
4) Japanese TeX system
5) Others
"Oneko" is a cute mouse-cursor chaser for the X-window system.
There are several mail and news handlers, character code set
converters and shells to handle Japanese characters in command
line under Linux. See section E for details.
Binaries in JE use the EUC-J character code set as default. This
code set is chosen because of its popularity among UNIX
workstations. However, MS-DOS and other personal computers use
SJIS or Shift-JIS code set. And then there is the JIS code set,
yet another encoding (sigh), which is widely used on the net to
exchange Japanese information among computer systems.
Yes, it is messy. This diversity (or chaos) derives from
historical and political reasons. There isn't much that developers
can do at the moment. Most software in JE can handle all the code
sets. But, some require re-compilation to handle different code
sets, while some are run-time configurable. "nkf" will detect
and convert among these three popular code sets.
A-3: Requirements
-----------------
JE is designed to be installed over a standard distribution of
Linux such as Slackware or SLS. The current version, JE-0.9.5,
requires shared libraris libc-4.5.26 or newer and libX-3.1.0 or
greater, both of which are included in the JE1 disk set.
As of version 0.9.5, JE no longer assumes shadow passwords.
A-4: What's New in 0.9.5
-----------------------
The changes in 0.9.5 might be subtle in terms of content, but
enormous in terms of form and organization. If you are upgrading
from previous versions, please be VERY careful.
- Reorganized disk sets
- Added a VGA only version of "gs"
- Added "temacs" packages (pre-dumped emacs)
- Added "je menu", "faqbro", Japanese FAQ/HOWTOs
- Upgraded Canna (to V3.2), XFree86j/Xsi (to V2.1.1)
- Added dviout/prt that support epsbox+gs
- Added new packages, such as Japanese VIM, mnews, prn
- Added "InterViews 3.1"
- Reorganized the directory structure to something more standard
+ Changed NEmacs directory to default
(/usr/local/lib/emacs -> /usr/local/emacs)
+ File/programs that are called from other programs are moved
to more standard locations (especially Tcl/Tk and "sendmail"
related files)
+ Fonts are moved to /usr/share/fonts directory, to avoid
cluttering of the TeX directory
B. Sources of Information
=========================
B-0: New version of JE-HOWTO
-------------------------------
The latest version of JE-HOWTO should be available as a part of
the latest JE distribution, and will also be posted on
"fj.os.linux" and other newsgroups when it is updated.
Please note that due to translation overhead, the English JE-HOWTO
may not be completely up-to-date.
B-1: Network News
-----------------
The best place to adress general questions and discussions on JE
is the "fj.os.linux" newsgroup. This newsgroup is very active on
JE related topics. The only drawback (for you, maybe) is that the
majority of posts are in Japanese. Postings in other languages,
however, are quite welcome. English is quite OK, and you might
even get away with Spanish, Swahili, Vietnamese or Atlantis.
Mayans and Egiptian hieroglyphs require too many special fonts,
and thus should be avoided at the moment. This may change in the
future as JE evolves into a truely universal environment with
built in inter-galactic translator (development code name Babel
Fish).
As of 1995, chances of your getting replies would be greatest if
you post either in English or in Japanese.
B-2: Mailing List
-----------------
There is no mailing list specializing in JE at the moment.
However, there is the Japanese Linux Mailing List, where JE
related topics are actively discussed. In fact, JE is a direct
offspring of this ML. In addition, you may get a beta version
of JE by through occasional circulation in tapes or disk media.
To join the Japanese Linux ML, send e-mail as:
# Mail linux@colias.tutics.tut.ac.jp
X-Mn-Cmd: join
To obtain a brief guide about the ML, send e-mail to;
linux@colias.tutics.tut.ac.jp
with only "# guide" (without quotations) in its body.
A Mailing List in English was just born. It is called jewel-ML,
"The Mailing List of JE for the World in the English Language".
The e-mail address is,
jewel@colias.tutics.tut.ac.jp
and we, JE developers and coordinators, are waiting for you with
a cup of coffee (or a mug of virtual beer) at hand. Please relax
and join us.
B-3: Installation Guide
-----------------------
JE comes with "The Guide", an installation guide written in
Japanese. This explains the installation procedure step by step.
The current version is somewhat outdated, but it will give you
a very good idea of what's involved, IF you can read Japanese.
There is no English edition, but we are certain that whoever
will create one should be rewarded with global praised and fame
and fortune, rivaled only by that of Linus Torvalds himself.
Hmm... wonder if anybody out there might volunteer...(hint, hint!)
B-4: Feedback
-------------
Bug reports and suggestions should be posted on the newsgroup
"fj.os.linux" so that it can be shared faster among various
interested parties. If you don't have access, or prefer the
privacy of e-mail, send them to je@Roy.dsl.tutics.ac.jp.
Jewel-ML, mentioned in B-2, is also available for those of you
tender souls out there.
Please don't send e-mail to the original developers of each
program in JE when you find a problem, because your problem may
be due to our composer's faults and we don't want to bother the
authors.
[Translator's Note: The above notice seems to be loaded with
the strange Japanese idea of politeness. If you are REALLY REALLY
sure that there is a bug, or if you have good suggestions, I don't
see why you shouldn't let the original developers know about it.
What is actually implied here is that, don't treat them like some
sort of an on-line help or your personal slaves that you can push
around, press demands or nag at. This will annoy them, discourage
further developments and enhancements.]
B-5: Other Sources of Information
---------------------------------
The following two documents are made public to explain Japanese
Linux matters. Both are written in Japanese and, unfortunately,
no English version is available.
"Linux Jouhou memo"
by Y. Hiro Yamazaki <hiro@ice3.ori.u-tokyo.ac.jp>
"JMETA-FAQ" by Tetsu Ono <ono@eiehost.gee.kyoto-u.ac.jp>
Both are included in the doc disk set of JE. They are occasionally
updated and posted on fj.os.linux and other BBSs in Japan.
There is a very good book in English which will help you
understand how the Japanese language is handled on computers,
including the mind boggling issue of the character code sets.
Understanding Japanese Information Processing
Ken Lunde
O'Reilly & Associates Inc.
ISBN 1-56592-043-0
For other sources of Japanese processing in Unix/Linux environment,
look for the English manpages of mule, Canna, Wnn and kinput2.
texinfo manual of mule explains its difference from GNU Emacs, and
/mule/etc contains FAQs in various languages.
C. Getting JE
=============
C-1: Anonymous ftp
------------------
JE is available at the following anonymous ftp sites in Japan in
binary form. This is the standard distribution:
(sites info based on JMETA-FAQ 1.32 & Linux Joho Memo 12/1/94)
tutserver.tutcc.tut.ac.jp 133.15.64.6 /pub/linux/JE
ftp.kuis.kyoto-u.ac.jp 130.54.23.2 /Linux/JE
ftp.cs.keio.ac.jp 131.113.35.20 /pub/os/linux/Japanese/JE
etlport.etl.go.jp 192.31.197.99 /pub/linux/JE
ftp.huie.hokudai.ac.jp 133.50.16.80 /pub/system/Jlinux/JE
ftp.is.titech.ac.jp 131.112.40.1 /pub/linux/JE
ftp.ipc.chiba-u.ac.jp 133.82.241.128 /ftp.kyoto-u.ac.jp/.u6/JE
ftp.pu-toyama.ac.jp 133.55.2.15 /pub/Linux/JE
srawgw.sra.co.jp 133.137.4.3 /pub/os/linux/JE
ftp.iis.u-tokyo.ac.jp 157.82.96.67 /pub2/Linux/JE
wnoc-fuk.wide.ad.jp 133.4.14.3 /pub/Linux/JE
turbo.te.chiba-u.ac.jp 133.82.181.125 /pub/Linux/JE
ftp.astec.co.jp 133.147.2.254 /pub/Linux/JE
ftp.hitachi-sk.co.jp 133.107.1.2 /pub/pds/linux/JE
ftp.kddlabs.co.jp 192.26.91.15 /pub/os/linux/Japanese/JE
glaucomys.seino.tsukuba.ac.jp
130.158.208.193 /pub/Linux/pkg/JE/0.95
"tutserver" is the source of JE. However, use of other sites is
strongly recommended since the connection to "tutserver" is rather
thin.
The following sites outside Japan are known to mirror "tutserver"
everyday:
sunsite.unc.edu 152.2.22.81 /pub/Linux/distributions/je
ftp.cdrom.com 192.153.46.2 /pub/linux/je
Source codes are available at the following sites:
tutserver.tutcc.tut.ac.jp 133.15.64.6 /pub/linux/je-sources
ftp.kuis.kyoto-u.ac.jp 130.54.23.2 /Linux/JE-sources
ftp.huie.hokudai.ac.jp
133.50.16.80 /pub/system/Jlinux/JE-sources
ftp.iis.u-tokyo.ac.jp 157.82.96.67 /pub2/Linux/je-sources
ftp.iij.ad.jp 192.244.176.50 /pub/linux-j/JE-sources
ftp.pu-toyama.ac.jp 133.55.2.15 /pub/Linux/JE-sources
Linux patches (if any) are separated from its original. So, when
you get to the above sites, you may see something like the
following;
oneko-1.1b.tar.Z Original codes
oneko-1.1b+lx.diff.gz Linux patch
The files with extensions "+lx", "+je" are the Linux patches. If
there are any other patches, apply them before applying the
Linux/JE patches.
C-2: CD-ROM
-----------
JE is also available in CD-ROM:
CD-ROM Shop Laser5
Big Office Plaza, Suite 203
2-652-8 Higashi Ikebukuro
Toshima-ku,
170 Tokyo Japan
Phone: +81-3-5952-4639
FAX: +81-3-5952-7486
This CD-ROM contains JE with its source codes as well as
Slackware and SLS distributions. The organizers are active
members of Japanese Linux ML. So, the CD-ROM reflects the
feedback from Japanese users quickly.
Unfortunately, this distributor does not accept overseas orders.
A number of other CD-ROMs include JE. These include (but not
limited to):
LINUX Developer's Resource 4 CD Set
Info Magic
P.O.Box 30370
Flagstaff, AZ 86003 USA
Tel: +1-602-526-9565 Fax: +1-602-526-9573
e-mail:info@infomagic.com
Web: http://www.infomagic.com
LINUX Developers Kit 2 CD Set
Pacific Hi-Tech
3855 South 500 West, Suite B
Salt Lake City, UT 84115 USA
Tel: +1-801-261-1024 Fax: +1-801-261-0310
e-mail: info@pht.com
Web: http://www.pht.com/
Linux Supplement #3
Trans-Ameritech Systems, Inc.
2342A Walsh Av
Santa Clara, CA 95051 USA
Tel: +1-408-727-3883 FAX (408)727-3882
e-mail: info@trans-am.com
Unfortunately JE is not an indispensable component of the Linux
distribution (yet), and on each release, distributors include
it or exclude it depending on capacities and whims. So check
before you buy.
D. Installation
===============
This section explains the installation procedure of JE. Remember
that you must have Linux already installed before you tamper
with JE!
The custom installer called "ezinst" is in the JE disk set of JE.
Use "pkgtool" of Slackware or "sysinstall" of SLS in your system
to install ezinst itself.
D-1: Getting Ready
------------------
1) Prepare Floppy Disks of JE.
Copy each directory to a disk. Each disk set of JE should fit
on a High Density floppy disk, 5" or 3.5" 2HD. This step is
not necessary if you install JE from HDD or CD-ROM, or via NFS.
2) Check the Version of the Libraries.
To do this, use the "ldconfig" command. The result should look
something like this;
# ldconfig -p
9 libs found in cache `/etc/ld.so.cache' (version 1.4.3)
1 - /lib/libvga.so.1.0.11
2 - /usr/X11/lib/libtk.so.3.1
3 - /usr/lib/libtcl.so.3.1
4 - /lib/libm.so.4.5.24
5 - /lib/libc.so.4.5.24
6 - /usr/X11/lib/libXt.so.3.1.0
7 - /lib/libXpm.so.3.3.0
8 - /usr/X11/lib/libXaw.so.3.1.0
9 - /usr/X11/lib/libX11.so.3.1.0
Write down the versions of #4,5,6,8,9 (libc.so, libm.so,
libXt.so, libXaw.so, libX11.so). In the above case, these
would be 4.5.24 and 3.1.0.
D-2: Installing the Installer (ezinst)
--------------------------------------
1) Installing from Floppy Disks
Stick the JE1 disk in the drive. Start "pkgtool" by typing:
# pkgtool
Your machine will ask you what you are installing from. Choose;
Floppy Install packages from floppy disks
You'll be prompted for the disk type. Write down the device name
of the disk that you assigned here.
Next, you'll be prompted for a series name. Answer "JE". Now,
proceed to 3).
2) Installing from Non-Floppies
The source media must be recognized by Linux as a mounted
directory.
a. Installation from a Pre-mounted Directory
cd to the JE1 directory. Now, start pkgtool;
# pkgtool
And then, select the following as the installation source:
Current Install packages from the current directory
Now, proceed to (3).
b. Installing from an NFS Server
Mount the NFS server disk. For example, suppose JE1 is
located on the /home1/ftp/Linux/JE directory on an NFS server
named zephyrus. You should type;
# mount zephyrus:/home1/ftp/Linux/JE /mnt
Then, you should find the directory /mnt/JE1. Move to this
directory using cd. Now, start pkgtool;
# pkgtool
And then, select the following as the installation source:
Current Install packages from the current directory
Now, proceed to 3).
c. Installing from CD-ROM
Mount the CD-ROM. If you installed Slackware and have already
configured your CD-ROM drive, you should type as follows:
# mount -t iso9660 /dev/cdrom /mnt
If not, determine the device name to mount using the following
list;
/dev/sr0 : SCSI CD-ROM
/dev/mcd : Mitsumi CD-ROM
/dev/sbpcd : SB CD-ROM
/dev/cdu31a: CDU31A CD-ROM
/dev/sonycd: SONY CD-ROM
After mounting, you should find the directory /mnt/JE1. Move
there using cd, and write down the device name that you used
here. Now, start pkgtool;
# pkgtool
And then, select the following as the installation source:
Current Install packages from the current directory
Now, proceed to 3).
3) Installing JE1
The JE1 disk contains the following packages:
ezinst: Easy installer for JE
konbin: KON to display Kanji on console
konfnt: Fonts for kon (the same as those for Minix/V)
libc: Linux standard shared libraries
libx: XFree86 shared libraries (English version)
"libc" and "libx" included here are libc-4.5.26 and libX-3.1.0.
Compare these with what you currently have (you wrote them down
at D-1 2)!). If you have a newer version, fine. Otherwise,
copy and use the libraries included in this disk.
If you want Japanese messages during the installation, you
need "kon" or any software that can display Japanese and is
supported by the curses.
Now, your installer is ready and at your service.
D-3: Installing the Real Thing
------------------------------
1) Run your terminal software, such as "kon" for console:
# kon
If your machine is the Toshiba J3100SX, you may use Kanji-term
for J3100 as well as kon with j3100 option:
# kon j3100sx
The installer uses "/var/adm/mount" to temporary mount floppy
disks or CD-ROMs. Thus, if you already have something mounted
there, you should unmount it NOW.
If you want Japanese messages during installation, type:
# ezinst -j
If you'd rather have English messages, type:
# ezinst -e
2) Follow the instructions by ezinst. The general procedure will
be as follows;
(1) Choose which package to install
(2) Choose where to install from
(3) Let ezinst do the rest!
The actual menu will look like the follows, when you chose
the -e option (for the menus in -j option, please refer to the
Japanese version of this HOWTO).
(1) Choose the Packages
Here, you will choose which packages to install. The most
crucial choice would be the choice of your input method and
your Emacs. Crucial, because it will largely determine your
psychosomatic relation with the system.
The choice of Japanese input method is largely a matter of
taste and religion. JE provides four flavors: SKK, Wnn, Canna,
and sj3. You can't install Wnn, Canna, and sj3 together. They
are mutually exclusive. Install the one that best suits your
twisted perversions and/or worship. It is said that conservative
Bhuddists tend to prefer Wnn, while VooDooist militant sects
favor canna, but heretics are everywhere.
But seriously, their differences can be summarized as follows;
Wnn: Has the largest user base. It can also handle Korean and
Chinese. Requires on the server resources.
Canna: Less demanding on the system, and easier to customize.
Better for stand-alone use.
sj3: Very compact. Suited for people with limited disk space.
The bogus size of JE is partly due to this diversity; each
method (and even no method) requires a different set of Emacs!
We just HAD o have 'em all.
The choice of Emacs is also a matter of taste. You need one of
X or non-X version of Emacs that matches the input method of
your choice. Mule (multi-lingual Emacs) has more features than
NEmacs (Japanese Emac), but it takes up more disk space.
So, a desktop PC user may reside in the nirvana of Canna-Mule
on her X window system, while a laptop user may find solace in
non-X NEmacs with SKK.
Anyway, once you make the major decisions, the installer will
largely determine which packages to install (we call this "the
Standard Rule"), since it knows the dependency among packages
to some extent.
(1a.1) Choose Using Standard Rules
Based on your general selection, the installer will
take care of all the details. For example, every input
method (Wnn, Canna, sj3) need their own dictionary and
tools. Installer knows this, and automatically installs
them according to your choice.
(1a.2) Choose Manually
If you want to do some unusual or esoteric installation,
this menu will allow you to taketotal control over the
installation. You should know exactly what you're doing.
Instead of starting from scratch, we suggest that you
first let the installer do the standard file selection,
and then customize it using the manual option.
(1b) Load Package List
Instead of choosing packages one by one, you can load a
package list file (if you have one).
(2) Assign Installation Source
Tell the installer where you are installing from. If you've
just installed JE1, and if you're not using floppies, you
should find the subdirectory JE1 under /tmp. In this case,
you can use method (2.2).
(2.1) Install from Floppy Disks
Type the device name of the floppy drive that you wrote
down in D-2 1).
(2.2) Install from Mounted Directory
Type the directory that contains the JE1 subdirectory.
For instance, if you have:
/mnt/JE/JE1
you should type:
/mnt/JE
(2.3) Mount an NFS Server and Install
Type the name of the NFS server, and the directory
that contains the JE1 subdirectory. For instance, if
you are installing from an NFS server named zephyrus
with the directory:
/home1/ftp/Linux/JE/JE1
you should input:
zephyrus
/home1/ftp/Linux/JE
(2.4) Mount a Device (CD-ROM) and Install
Type the device name, file system type, and the
directory that contains the JE1 subdirectory.
For CD-ROMs, the device name is what you wrote down
at D-2 2) (c), and the file system type is iso9660.
(3) Installation Menu
Finally, we are ready to start the actual installation... but
not quite. Do yourself a favor and give it a final check.
(3.1) Check the Required Disks
When you choose this menu, the installer will give you
a list of the required disks. Do you have them all?
(3.2) Check Packages to Install
The installer will display what package it will install.
(3.3) Check Installation Source Directory
If you're not installing from floppy disks, Choose this
menu. It will display the contents of the source
directory. Make sure that they are correct.
(3.4) Start Installation
Finally (finally!), choose this menu and you are going!
If you're using floppies, the installer will prompt you
for the disks. Obey it. You can make up to 3 mistakes
for each disk.
(4) Save Preference
Saves the current preferences (Language for the messages, and
the installation source) to a file.
3) After the installation, when you quit ezinst, it will ask you:
Save selected list ? (y/n)
Choosing "y" will create a package list. You can use this list
to re-install JE at a later time. To do this, re-start
ezinstall and choose the file at (1b).
D-4: Installation Tips
-------------------------
Ñ If you're installing for the first time, getting all the files
right manually can be quite cumbersome. Let the installer do
the job, and then modify it.
Ñ JE does not assume the use of shadow passwords anymore.
Ñ If you are installing from floppy disks, you could minimize your
labor (and the number of disks) by taking the following steps:
(1) Make ONLY the JE1 disk and install it.
(2) Start ezinst, and choose the packages.
(3) From the "Install Menu", choose "Check the Required Disks"
and write down which disks you will be needing.
(4) Open another virtual console. Or, close ezinst and save the
package list.
(5) From the new console, create the necessary disks.
(6) Go back to the ezinst. Or, if you've closed ezinst, re-start
it and load the package list.
(7) Go on with the installation.
This way, you won't have to make disks for packages that you
are not going to use.
E. Contents of each disk set
============================
The current JE (v.0.9.5) consists of 55 disks, which are divided
into 13 disk sets, as in the following list.
JE?: disk set to install JE easily 1 disk
base? : nkf, lha, Emacs related packages 4 disks
emacs?: Emacs package 8 disks
doc?: Japanese documents mostly by JF project 1 disk
wnn?: Wnn Input Method users' packages 5 disks
canna?: Canna Input Method users' packages 6 disks
sj3?: sj3 Input Method users' packages 4 disks
net?: Network software such as mailers, newsreaders 2 disks
tex?: Japanese TeX packages 3 disks
font?: Font packages for TeX and XFree86 7 disks
xclt?: XFree86 Japanese client packages 2 disks
jxsi?: XFree86j (X11R5 with Xsi extensions) 6 disks
iv?: Japanese InterViews 6 disks
E-1: JE disk set
----------------
The JE disk set is compiled to help you install JE. It includes
the following software;
ezinst: Easy installer for JE
konbin: Binary of KON to display Japanese on console
konfnt: Fonts for kon (the same as those for Minix/V)
libc: Linux standard shared libraries
libx: XFree86 shared libraries (English version)
(1) ezinst is the installer for the rest of the JE distribution.
It works on kon (Kanji on console) and other Japanese
terminals.
(2) libc and libx are shared libraries required by JE. JE-0.9.5
includes libc-4.5.26 and libx-3.1.0. Don't install them if you
already have something newer on your system.
(3) kon (kanji on console) displays Japanese characters on the
console. The current version is 0.99.4.
E-2: base disk set
---------------
jbase: lha, nkf, ed, jhd, pwd, ish. pf and other basic tools
jless: Japanese less (pager)
pcurses: Pelican's curses (for Japanese)
jman: Manpage system with Japanese nroff
dic: CD-ROM dictionary reference tool
recjis: Tool to recover damaged Japanese document
jelvis: Japanese elvis (vi clone)
ng: Japanese Micro GNU Emacs
bash: Japanese bash (mostly sh compatible)
zsh: Enhanced shell
jgslx: Japanese Ghostscript (binary, for VGA only)
jgslib: Japanese Ghostscript (libraries)
jgsuty: Japanese Ghostscript utilities
jgsgnt1: Fonts for Japanese Ghostscript (part 1)
jgsfnt2: Fonts for Japanese Ghostscript (part 2)
vflib: VFlib library & Documents
prn: Text formatter/Printing tool/ Japanese PS filter
jperbin: Japanese Perl1.3(perl 4.019) binary
jperllib: jperl library
jperlman: jperl manual
(1) "jbase" is a package of basic tools: "lha" is an archiver
widely used under MS-DOS especially in Japan, "pf" is a print
tool for Japanese line printers.
(2) "jless" is a Japanese pager, which automatically detects the
character code set in the document and converts it to the code
used in the display by refering to the environment variable
LESSCHARSET. Most Japanese Linuxers set this variable as
"japanese-ujis".
(3) "pcurses" is a curses with a Japanese handling feature.
(4) "jman" is a manpage system with Japanese nroff. It enables you
to look up Japanese manpages.
(5) "dic" looks up dictionaries on 8cm CD-ROM, widely available
in Japan for SONY "Data Discman" or for its compatibles. Also
included is an e-lisp code to call "dic" from Emacs.
(6) "recjis" will recover damaged Japanese documents encoded in
JIS, SJIS, or UJIS code set which might have lost some
information through network transfers or by other accidents.
(7) "jelvis" is Japanese elvis (vi clone), while "ng" a subset of
Japanese Emacs. Use them with "uum", "canuum" or "kinput2" to
input Japanese characters.
(8) "bash" and "zsh" are enhanced shells. "bash" (bash-1.13.5j)
can handle 8-bit Japanese characters.
(9) "jgslx", "jgslib", "jgsuty", "jgsgnt1", and "jgsfnt2" are
components of the Japanese Ghostscript system. It is based on
Ghostscript-2.6.1. The only allocated device in JE binary
kit is the VGA console. If you want to use any other devices
(such as bj10b), you must re-compile it from the source.
To use Japanese ghostscript on X-Windows, install "jgsx11"
(included in the xclt disc set) instead of jgslx.
(10) "vflib" is the library for using vector fonts.
(11) "prn" contains the text formatting/printing tool "prn" and
the Text-to-Japanese PS filter "psconv".
(12) "jperbin", "jperllib", "jperlman" are components of the
Japanese perl1.3 (perl 4.019).
E-3: emacs disk set
---------------------
nemsup: NEmacs(Nihongo[=Japanese] Emacs) support files
nemuty: NEmacs utilities
nemlisp: LISP package for NEmacs
mulelisp: Mule (Multi Language Emacs) LISP package
mulesup: Mule support files
muleuty: Mule utilities
mulegnus: LISP for using GNUS (Emacs news reader) from Mule
nemgnus: LISP for using GNUS (Emacs news reader) from NEmacs
mulelaps: LISP application for Mule
nemlaps: LISP application for NEmacs
jshrc: J-Shell documents and rcfile
muleskk: SKK related LISP files for Mule
nemskk: SKK related LISP files for NEmacs
skkbin: SKK server binaries
skkdic: SKK dictionary
vnem: NEmacs without input method support
vmenx: NEmacs without input method support for X
vmule: Mule without input method support
vmulex: Mule without input method support for X
mulelsrc: Mule LISP source
nemlsrc: NEmacs LISP source
tvnem: Dump kit of NEmacs without input method support
tvnemx: Dump kit of NEmacs without input method support for X
tvmule: Dump kit of Mule without input method support
tvmulex: Dump kit of Mule without input method support for X
(1) "nemsup", "nemuty", and "nemLISP" are necessary to use NEmacs,
the Japanese Emacs. The current JE contains NEmacs-3.3.2 based
on Emacs-18.59.
(2) "mulelisp", "mulesup", and "muleuty" are necessary to use Mule,
the Multilingual Emacs. The JE-0.9.5 includes Mule-1.1pl4
(HAHAKIGI version).
(3) "mulegnus" and "nemgnus" are required to use the news reader
"gnus". "mulegnus" enables you to use "gnus" from within
Mule, and "nemgnus" enables you to use "gnus" from within
NEmacs.
(4) "mulelaps", "nemlaps" are collections of various "e-lisp"
applications, such as "jxw", "ange-ftp" and "J-Shell".
(5) "jshrc" contains rc files and documents for "J-Shell".
(6) "skkbin" and "skkdic" are SKK, a Japanese input method,
accessible by Mule with "muleskk" or NEmacs with "nemskk".
JE-0.9.5 comes with SKK-7.17.
(7) "vnem" and "vnemx" are naked NEmacs based on emacs-18.59
without support of any input method, for the console and X
respectively. You don't have to install these if you decide
to use either Wnn, Canna or sj3.
(8) "vmule" and "vmulex" are naked Mule-1.1pl4 (HAHAKIGI version)
without support of any input method, for the console and X
respectively. You don't need these if you decide to use either
Wnn, Canna or sj3.
E-4: doc disk set
----------------
faqbro: Browser for SGML-formatted FAQ (V.0.2)
je: JE menu (contains dialog scripts to read various docs)
jfaq: FAQ/HOWTOs Japanese version
jvimdoc: Japanese VIM Documents
ki2doc: Kinput2 Documents
mnewsdoc: mnews Documents
skkdoc: SKK Documents
*doc series will continue to incorporate outputs from the JF
project. This JE-HOWTO will also become a part of this doc
series.
E-5: wnn disk set
----------------
This disk set is necessary only if you decide to go with Wnn,
which is the most popular Japanese input method.
wnnbin: Wnn4.109p1 (binary)
wnndic: Wnn4.109p1 (dictionary)
wnnsup: Wnn4.109p1 (support files)
wnndoc: Wnn4.109p1 (document)
wnnman: Wnn4.109p1 (manual)
wnnprog: Wnn4.109p1 (programmer's kit)
ki2wnn: kinput2 for Wnn users
wnem: NEmacs-3.3.2 with Wnn interface
wnemx: NEmacs-3.3.2 with Wnn interface for X
wmule: Mule-1.1pl4 with Wnn interface
wmulex: Mule-1.1pl4 with Wnn interface for X
twnem: Dump kit of NEmacs-3.3.2 with Wnn interface
twnemx: Dump kit of NEmacs-3.3.2 with Wnn interface for X
twmule: Dump kit of Mule-1.1pl4 with Wnn interface
twmulex: Dump kit of Mule-1.1pl4 with Wnn interface for X
(1) "wnnbin", "wnndic", "wnnman", and "wnnprog" are components of
Wnn-4.109, the most popular Japanese Input Method on Unices,
which enables you to input Japanese words and phrases by
regular keyboards such as English 101.
(2) "ki2wnn" is kinput2-fix6 for Wnn users. It enables the use
of kinput2 (another input method) through Wnn servers.
E-6: canna disk set
-------------------
This disk set is necessary only if you decided to go with Canna.
Canna is famous for its features and speed among Japanese input
methods.
canbin: Canna3.2 (binary)
canman: Canna3.2 (manual)
canprog: Canna3.2 (programmer's kit)
cansup: Canna3.2 (support files)
candic: Canna3.2 (dictionary)
candoc: Canna3.2 (Documents)
ki2can: kinput2 for Canna users
cjvim: Japanese VIM 2.0p + ONEW-2.2.8 for Canna users
cnem: NEmacs-3.3.2 with Canna interface
cnemx: NEmacs-3.3.2 with Canna interface for X
cmule: Mule-1.1pl4 with Canna interface
cmulex: Mule-1.1pl4 with Canna interface for X
tcnem: Dump kit of NEmacs3.3.2 with Canna interface
tcnemx: Dump kit of NEmacs3.3.2 with Canna interface for X
tcmule: Dump kit of Mule1.1pl4 with Canna interface
tcmulex: Dump kit of Mule1.1pl4 with Canna interface for X
(1) "canbin", "candic", "canman", "canprog", "cansup" and "candoc"
are components of Canna-2.2pl4 system, an Input Method with
nice features and speed, which converts your keyboard input
into Japanese.
(2) "ki2can" is kinput2-fix6 for Canna users. It enables the use
of kinput2 (another input method) through Canna servers.
E-7: sj3 disk set
----------------
This disk set is necessary only for SKK users. This enables input
of Japanese characters into some Japanese applications.
sj3bin: sj3 (binary)
sj3prog: sj3 (programmer's kit)
ki2sj3: kinput2 for sj3 user
snem: NEmacs-3.3.2 with sj3 interface
snemx: NEmacs-3.3.2 with sj3 interface for X
smule: Mule-1.1pl4 with sj3 interface
smulex: Mule-1.1pl4 with sj3 interface for X
tsnem: Dump kit of NEmacs3.3.2 with sj3 interface
tsnemx: Dump kit of NEmacs3.3.2 with sj3 interface for X
tsmule: Dump kit of Mule1.1pl4 with sj3 interface
tsmulex: Dump kit of Mule1.1pl4 with sj3 interface for X
(1) "sj3bin", and "sj3prog" are components of the sj3 input method
system.
(2) "ki2sj3" is kinput2-fix6 for sj3 users.
E-8: net disk set
----------------
This is the collection of network related software.
cf: CF-3.3Wb7 (produces sendmail.cf)
sendmail: sendmail-8.6.9 for Japanese networks
mailx: mailer (mail, Mail, rmail)
mhlib: MH-6.8jp2c (library)
mhbin: MH-6.8jp2c (binary)
mhman: MH-6.8jp2c (manual)
nntpclt: inews for NNTP
cnn: cnn-1.4.2 (news checker)
ktin: Japanese tin (newsreader)
mnews: mnews1.18 (Japanese mini-news reader)
ncftp: ftp user interface for NcFTP
(1) "cf" helps the configuration of sendmail by creating
sendmail.cf.
(2) "sendmail" is the most popular mail handler in the Unix
world. This binary has some extensions to be used over
Japanese networks, such as WIDE or TISN.
(3) "mailx" is one of the most popular mailers among Linuxers.
(4) "mhbin", "mhlib", and "mhman" are components of mh, a mail
handling system with Japanese support.
(5) "nntpclt" is Japanese inews, which enables the exchange of
Japanese e-mail.
(6) "cnn" checks if there are new articles posted on you favorite
newsgroups via an NNTP connection.
E-9: TeX disk set
----------------
This set contains all the necessary files for the TeX system
except for fonts in the jf disk set, and xdvi in jx.
bptexbin: PTeX (Japanese big TeX binary)
bptexfmt: PTeX (Japanese big TeX format file)
sptexbin: pTeX (Japanese TeX binary)
sptexfmt: pTeX (Japanese TeX format file)
ptexlib: Common resources for PTeX and pTeX
jbibtex: Japanese BibTeX
dvi2tty: DVI previewer for character terminals
dviout: DVI previewer for VGA consoles
dviprt: DVI printer driver
dvidoc: Documents for dviout/dviprt
jdvi2kps: jdvi2kps4.0
4up: Utility to shrink multi page docs into a single page
pl2bin: plain2 binary file
pl2doc: plain2 document
fntuty: TeX font utility
(1) "bptexbin"+"bptexfmt" and "sptexbin"+"sptexfmt" are Japanese
TeX systems developed by ASCII (a Japanese publisher &
developer) based on the famous TeX system. PTeX (bptex) is
for those of you who need to handle very large documents.
The average user should be quite happy with pTeX (sptex),
which is less demanding. Both are capable of handling
English documents, too.
(2) "dviout" is a DVI previewer for VGA, while "dviprt" is a
printer driver; both are ported from their DOS versions,
which work under non-X environments. They are based on
version 2.39 of dviout/prt. The lates release is psbox+gs
savvy.
(3) "jdvi2kps" converts DVI files into Japanese PostScript files.
(4) "4up" is a filter that takes Japanese Postscript files, and
shrinks 2 (or 4) pages into a single page.
(5) "pl2bin" is a Plain-text-to-TeX/roff filter. "pl2doc" is its
documentation.
(6) "fntuty" is a utility to convert between bitmap, PK, and
vector fonts.
Note that DVI previewer for X environment is in the jx disk set
for X applications.
E-10: font disk set
-------------------
This disk set contains bitmap and vector fonts for Japanese TeX
and the X window system. Note that Japanese PK fonts are NOT
necessary if you decide to go with vector fonts.
cmf180: 180dpi-PK Computer Modern font for TeX
vmincho1: Zeit vector font in Mincho (JIS level 1 kanjis)
vmincho2: Zeit vector font in Mincho (JIS level 2 kanjis)
vasiya1: Zeit vector font in Round Gothic (JIS L1 kanjis)
vasiya2: Zeit vector font in Round Gothic (JIS L1 kanjis)
vhokuto: Zeit vector font in Brush typeface
xfnt13: 13 dot alphabet and Kana font for X
xfnt16: 16 dot Japanese fonts for X
xfnt18: 18 dot Japanese fonts for X
xfnt24: 24 dot Japanese fonts for X
xfnt26: 26 dot Japanese fonts for X
xmarufnt: Round typeface Japanese font for X
(1) TeX requires Computer Modern fonts "cmf180". Depending on the
resolution of your printer, other CM fonts might be needed.
In that case, you have to find them on the net or create them
yourself using the Metafont system.
(2) "vmincho1/2", "vasiya1/2", and "vhokuto" are Zeit compatible
vector fonts for TeX (dviout/prt, xdvi) and Japanese
Ghostscript. You can buy the original Zeit font from Zeit,
or you can get free alternatives here in JE.
(3) "xfnt??" and "xmarufnt" are Japanese fonts for the X-window
system. Make sure to execute mkfontdir in
/usr/lib/X11/fonts/misc after you install any of them.
* As of JE-0.9.5, bitmap fonts for Japanese TeX are no longer
supported. Only vector fonts are supported.
E-11: xclt disk set
-----------------
This is a collection of X applications.
xfntali: fonts.alias for Kanji Fonts
k14: the famous 14 dot Kanji fonts for X
kterm: kterm-5.2.0, xterm with Kanji support
pxvt: small Japanese terminal emulator for X, based on rxvt
xldimg: image file viewer for X
oneko: a cat chasing your mouse cursor
libtk: Tcl7.3Tk3.6jp (library)
tkbin: Tcl7.3Tk3.6jp (binary)
tkdemo: Tcl7.3Tk3.6jp (demo)
tkman: Tcl7.3Tk3.6jp (manual)
xdvi: DVI previewer with Zeit vector font support
jgsx11: Japanese Ghostscript for X11/VGA
gview: ghostview-1.5 (X interface for Ghostscript)
tgif: tgif-2.13.2.j ( a draw tool with Japanese support)
xklock: screen lock with Kanji support
(1) "k14" is a set of Japanese fonts contributed to the X-window
system. You may find it even on your English-only workstations
in your office, since it is included in the core distribution
of X.
(2) "xengine" is an application to evaluate the performance of an
X server.
(3) "oneko" makes it easy to find your mouse cursor; a neko (a
Japanese word for cat) chases your mouse on your screen. You
can turn it into a dog chasing a bone.
(4) "tkbin", "libtk", "tkdemo", and "tkman" are components of
Japanese Tcl/Tk. GUI development with Japanese messages is a
breeze with these tools.
(5) "tgif" is the drawing tool with kinput2 interface to
input Japanese strings. It can handle EPS files as well as
its proprietary files.
E-12: xsi disk set
-------------------
This disk set contains internationalized XFree86-2.1.1 using the
Xsi extension. Fonts not included.
xfs3.tgz: S3 server
xfsvga.tgz: SVGA server
xfvga16.tgz: VGA16 server
xf8514.tgz: 8514 server
xfmach32.tgz: Mach32 server
xfmach8.tgz: Mach8 server
xfmono.tgz: VGA Mono server
fvwm: Fast, compact and clean window manager
xfbin.tgz: basic clients
xfprog.tgz: programming kit
xflib.tgz: shared libraries and other support files
xfxaklib: Shared library for Internationalized Xaw, kinput2
version
xfxawlib: Shared library for Internationalized Xaw, xwnmo
version (default)
xfxakprg: Internationalized Xaw Programming Kit, kinput2
version
xfxawprg: Internationalized Xaw Programming Kit, xwnmo
version (default)
xfwchprg: Xwchar Programming Kit
xfxainc: Include file for Internationalized Xaw
xwmno: Japanese input system
xmh: Interfaces for MH X version
xwkterm: kterm for XWNMO
xinfo: GNU info file viewer
xcal Calendar & Scheduler application
xpbiff: xbiff with pop-up animation
xgopher: Japanese gopher client
This disk set was prepared through the following steps.
- Based on XFree86-2.1.1
- Set Xsi, X_LOCALE, X_WCHAR and XML, and did "make World"
- Merged Xawk2 and Xwchar into Xaw-i18n (xfxaklib)
xfxawlib will enable the use of xwnmo (default) for Japanese
input. Xaw will be able to handle Japanese by installing
xfxawlib.tgz.
xaxaklib will enable the use of Japanese characters on
internationalized clients such as xcal-i18n through kinput2.
Xaw will be able to handle Japanese by installing xfxawlib.tgz.
To summarize;
- xaw* -> xwnmo version (default)
- xak* -> kinput2 version
You need to pick one and install it. However, by switching the
shared library, you can go back and forth between xwnmo and
kinput2.
"XFree86-j" is upward-compatible with the original XFree86.
Non-internationalized clients will run without problem. Moreover,
the binaries might improve your X system, because XFree86-j
includes the latest patches.
However, please note that this package is NOT complete. It does
not include the fonts and the manuals. You need to install it
over the original XFree86.
Xsi version of XFree86 still hasn't gone through intensive
tests. Thus, unknown problems might exist.
E-13: iv disk set
-----------------------
This disk set contains the Japanese InterViews 3.1. The shared
library version still has problems, so this set is based on the
static link version.
ivdevel: Japanese InterViews 3.1 Include files etc.
ivlib1: Japanese InterViews 3.1 Static Library
ivlib2: Japanese InterViews 3.1 Class Library
ivman: Japanese InterViews 3.1 manual
ivprog: Development tools for Japanese InterViews 3.1
ivdemos: Japanese InterViews 3.1 Demos
doc: WYSIWYG TeX, DTP Tools
idraw: Japanese InterViews 3.1 Draw tools
ibuild: Japanese InterViews/Unidraw 3.1 Interface Builder
ibsample: Samples for ibuild
F. Future Plans
==============
We plan to improve the following aspects of JE.
1) More and better documentation:
Works of JF (Japanese FAQ project: The Japanese version of
Linux Documentation Project) members will be made available
in the doc disk set.
Translation of major HOWTOs, Japanese FAQs and others are on
their way. (And of course, English documents, too..)
2) More Software Packages:
Various software packages will be included as they come.
3) XFree86 with Ximp extensions:
Some people prefer Ximp to Xsi, another implementation of
internationalized X.
4) Migration to Other Platforms:
5) Kernel Source Packages
106-Keyboard support, spc drivers, etc.
6)Evolution toward Multilingual Extensions:
Give us your opinions! JE developers are not specialists in all
languages.
JE was originally compiled as an extension of the SLS distribution
of Linux, but the developers are leaning heavily toward Slackware
these days.
G. JE Counter
=============
I am curious as to who uses JE for what, and who actually uses
this English How-To. Japanese speakers/writers in Japan will obviously
benefit from JE itself, but they won't need any English docs. So,
who needs this English JE HOWTO?
If you use JE, or even just brousing through this document, could
you tell me where you are using/reading this, and what you are up
to with JE? I won't set any formats, because honestly, I'm not sure
what to expect. Please send your response to:
Hiroo YAMAGATA <hiyori13@interramp.com>
I'll try to include the results in the future versions of this
HOWTO. TNX!
H. Legalese and Miscellaneous
===============================
Any trademark that appears in this document is owned by its owner.
This document is freely distributable, though it is copyrighted
by the authors. There is no warranty on any information in this
document.
The authors express special thanks to the following people for
their dedicated help.
Takashi MANABE <manaba@Roy.dsl.tutics.tut.ac.jp>
Nozomi YTOW <nozomi@yacca.cc.tsukuba.ac.jp>
Kuniko MIKI <kuniko@ori.u-tokyo.ac.jp>
Comments, suggestions, cheers or just greetings to the authors are
quite welcome. They will be reached at the following addresses:
Hironobu ABE <hironobu@ap.isl.melco.co.jp>
Yasu Hiro YAMAZAKI <hiro@ice3.ori.u-tokyo.ac.jp>
2696 Bloor St. W., Apt B3, Toronto Ontario, Canada M8X 1A5
Hiroo YAMAGATA <hiyori13@interramp.com>
Unless otherwise stated, Linux HOWTO documents are copyrighted by
their respective authors. Linux HOWTO documents may be reproduced
and distributed in whole or in part, in any medium physical or
electronic, as long as this copyright notice is retained on all
copies. Commercial redistribution is allowed and encouraged;
however, the author would like to be notified of any such
distributions.
All translations, derivative works, or aggregate works
incorporating any Linux HOWTO documents must be covered under
this copyright notice. That is, you may not produce a derivative
work from a HOWTO and impose additional restrictions on its
distribution. Exceptions to these rules may be granted under
certain conditions; please contact the Linux HOWTO coordinator
at the address given below.
In short, we wish to promote dissemination of this information
through as many channels as possible. However, we do wish to
retain copyright on the HOWTO documents, and would like to be
notified of any plans to redistribute the HOWTOs.
If you have questions, please contact Matt Welsh, the Linux
Documentation Project coordinator, at mdw@sunsite.unc.edu. You
may finger this address for phone number and additional contact
information.
--------JE-HOWTO(April 20 1995)------JE-HOWTO(April 20 1995)--------